Dubbing is evil
Posted by enrico | Under Living in Mexico, Pop Culture Sunday Mar 5, 2006I’m watching the Oscars in the background which here in Mexico is broadcast on TNT live. I’m appreciative of the live feed, but do they have to dub? If they can close-caption live, why can’t they subtitle live? Ok, fine. I can deal, and the silver lining is that the dubbing voices are over the live voices, so if you tune out the Spanish, you can hear the original. But why oh why do they have to dub an actor biography over EVERY single clip that isn’t live? Basically, they do a nomination, show the clip, and instead of seeing the clip, I have to deal with sports-radio-style play-by-play stats. WHY?!?